Páginas

5/10/14

SWAB BARCELONA

Hoy acaba la edición del 2014 de la feria internacional de arte contemporáneo Swab Barcelona. Ha contado con la participación de galerías y artistas nacionales e internacionales, galerías europeas, asiáticas y americanas.
   

Today finishes the 2014 Swab international art fair of Barcelona. It has counted with the participation of national and international galleries and artists, with european, asiatic and american galleries.

 


Fiel a sus orígenes,  Swab da la oportunidad a galerías jóvenes que nunca hayan participado en ninguna  feria de arte, apostando por ellos y dándoles soporte. Los puntos clave de Swab, según ellos mismos, son: romper con la imagen elitista del mundo del arte, descubrir, invitar y aplicar, dar soporte a galerías jóvenes, crear oportunidades a galerías, artistas y comisarios y crear un nuevo coleccionismo.

Swab gives the opportunity to young galleries that have never participated in any art fair, giving them support. The key points of Swab, as they say, are: breaking with the elitist image of the world of art, discovering, inviting and applying, giving support to young galleries, creating opportunities to galleries, artists and commissaries and creating a new collectionism.





Me ha parecido especialmente interesante la obra de Andrés Senra, Serie Kommune. A través de sus acuarelas nos transporta a Christiania, una comunidad situada en la ciudad de Copenhague. Cada acuarela va acompañada de una frase de un miembro de la comunidad, una de ellas dice lo siguiente: "A veces lamento haber crecido aquí, porque esto me da una perspectiva muy limitada de la sociedad. Sólo la he visto desde este punto de vista". Creo que cada uno de nosotros podría decir esto de sí mismo, independientemente de dónde hayamos crecido, en su momento vimos el mundo desde un punto de vista. Es bueno ser capaces de verlo desde otro.



I have found specially interesting the work of Andrés Senra, Serie Kommune. Through his aquarelles, he takes us to Christiania, a community located in the city of Copenhague. Each aquarelle have a sentence of a member of the community, one of them says this: "Sometimes I feel sorry for growing up here, because this gives me a limited perspective of the society. I have only seen it from this point of view". I thing that everyone of us could say the same of ourselves, independently where we have grown up, in one moment we used to saw the world from one point of view. It's good to be capable of seeing it from another one.


2 comentarios:

  1. Me parece una gran iniciativa, sobre todo para apoyar a los que empiezan, que siempre es complicado abrirse camino.
    http://tarragonain.blogspot.com.es

    ResponderEliminar
  2. Interesante y original blog¡ Gracias por descubrirme tu pequeño y agradable rincón Cris, un besiño¡

    ResponderEliminar