Páginas

16/5/14

CULTURA A CASA

Se trata de una iniciativa que me ha llamado la atención, la descubrí en el número de abril de la revista "Ling", en un vuelo de Vueling. 

"Cultura a casa" es una asociación cultural mallorquina que presenta una alternativa a los eventos culturales convencionales, presentándolos en un espacio distinto al que estamos acostumbrados, ni en museos, ni en teatros, ni en salas de exposición, los eventos tienen lugar en casa de alguien. 

Las figuras que hacen posible esta iniciativa son el anfitrión y el invitado. El anfitrión se pone en contacto con "Cultura a casa" para ofrecer su casa y el invitado se pone en contacto con "Cultura a casa" para reservar plaza en el evento que le interese de los que hay publicados en la web. Por otro lado están los músicos y artistas que presentan sus propuestas a través de la web. 

"Cultura a casa" se encarga de la organización y de hacer que el encuentro entre toda esta gente que no se conoce sea posible. Ofreciéndoles una experiencia única, tanto a los invitados y a los artistas, al estar tan cerca los unos de los otros y en un espacio tan personal.

http://culturaacasa.org

"Cultura a casa" is an initiative that took my attention, it takes place in Mallorca island, Spain. I discovered the initiative in Vueling airlines' magazine.

It is a cultural association from Mallorca that show us an alternative to the conventional events because they took place in a different place that we are used to. Not in a museum,  neither in a theatre or an exhibition hall, the events take place in someone's house.

The figures that make this initiative possible are the host and the guest. The hosts contact "Cultura a casa" to offer their house and the guests contact "Cultura a casa" to make a reservation to the event they are interested in. On the other hand, the musicians and artists present their suggestions by the web.

"Cultura a casa" are in charge of organize the events and make the meeting between all of this people to be possible. They offer them a unique experience, for the guests and for the artists, making them to be close from each other in such a personal space.

1 comentario:

  1. Me parece super interesante. Hoy en día hay que darle un giro, pero sin cultura no nos podemos quedar ;) Me ha encantado esta iniciativa.
    http://tarragonain.blogspotcom.es

    ResponderEliminar